分享按钮
豫农网,一个专注河南养殖和种植的农业信息网站!主要包含农业养殖技术、农业种植技术和河南农业特色产品等相关信息。关注河南农业信息,学习养殖和种植技术,一切尽在豫农网!

当前所在位置:豫农网 > 牛岛良肉 >

便面很淡定,内心慌的一笔给驻阿富汗澳军做过翻译的人

摘自:   时间:2021-04-24 12:46    浏览:  
澳大利亚紧跟美国“老大哥”的步伐,也宣布要从阿富汗撤军后,有一批曾帮助驻阿澳军做过翻译的人,现在很慌。他们担忧澳军撤后自己会遭塔利班杀害,于是近日不断督促澳政府为其紧急提供人道主义签证。

  与美国从国内自带翻译不同,澳大利亚都是雇佣的阿富汗当地人。据英媒《卫报》4月23日报道,今年1月,有41名翻译通过澳大利亚驻约旦大使馆致函澳内政和移民部门。在澳总理莫里森宣布撤军决定后,他们于4月19日又再次致函。

  在4月份寄出的这封信中,这些翻译详细描述了一个“可怕的威胁”,声称阿富汗各地“有针对性的杀戮率正呈指数级增长”。

《卫报》报道截图《卫报》报道截图
  信中提到,这些翻译是在阿富汗首都喀布尔附近的一处国家军事设施——卡哈营(Camp Qargha),为澳大利亚国防军工作的。

  “自2016年以来,大约有300名翻译人员和他们的家人被杀害”,信中写说,“2021年一开始,我们就失去了两名翻译,他们都是根据当地媒体报道来协助外国军队进行翻译和口译工作的”。

  报道声称,这些平民翻译参与了阿富汗战争的方方面面,从突袭到区域首脑会议等。一名在阿富汗的翻译表示,他同事们的生命都受到了反叛组织以及塔利班势力的针对性袭击。“就在本周又有一名翻译被杀,每周我们都因履行职责而成为攻击目标”。

  上述翻译人士将他们这批人形容为“澳大利亚人的眼睛和耳朵”,然而现在他们却被当成敌人。“我们大多数人现在都没有工作,因为所有联军都在撤离”。

  报道称,这些翻译都申请了澳大利亚的人道主义签证,该签证能够为这些阿富汗雇员们提供重新安置。不过在去年新冠疫情暴发后,澳大利亚所有人道主义签证都被暂停,这让这些翻译人员更加焦虑。

  于是他们在信中呼吁,鉴于当前所面临的“极端威胁”,“我们真诚地请求澳大利亚政府能够用特殊情况对待我们,重新考虑并加快我们的签证申请”。

哈桑(中)和驻阿联军 图自《卫报》哈桑(中)和驻阿联军 图自《卫报》
  一名翻译抱怨该签证申请时间过长。他称自己在2014年就提交了签证申请,但多年后才收到回复,直到2020年5月才被评估为合格。而之后他还需要通过体检,并取得家人的赴澳批准后,才能在今年9月前离开阿富汗。

  另一名被称为哈桑(Hassan)的翻译,他在2010年-2014年期间与澳军一同工作时,曾被授予翻译级别最高的安全许可,允许和士兵们一同生活在基地里。报道称,尽管澳国防部评估哈桑符合申请条件,但他因为没有通过性格测试而被拒签了。这八年来,哈桑一直要求澳政府重新考虑他的签证申请。

  哈桑表示,如果他和他同事9月没有和澳军一同搭机离开,他们可能没有出路。他声称“塔利班已经控制通往机场的道路,没有澳大利亚国防军,我怎么出得去?”“我不能离开我的家,不能送孩子去学校……我像一个囚犯一样生活着,就像待在监狱里一样。”

  曾在2010年和2011年被派往阿富汗的退役特种部队军官布鲁斯·坎贝尔上尉(Bruce Campbell)认为,人们对这些翻译缺乏兴趣和同情,是由于美国使用的大多翻译都是从美国带来的,都是说普什图语的美国公民,而澳大利亚是雇佣的当地人
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1182915293

豫农网

一个专注河南养殖和种植的农业信息网站!主要包含农业养殖技术、农业种植技术和河南农业特色产品等相关信息。关注河南农业信息,学习养殖和种植技术,一切尽在豫农网!

参与我们

商务合作 联系我们